31 de desembre 2012

200 anys dels contes de Grimm







El 20 de desembre de 1812 va aparèixer la primera edició dels Contes per a la infància i la llar, històries de tradició oral escrites pels germans Jacob i Wilhelm Grimm. Dos-cents anys després, aquests relats ens continuen acompanyant, formen part del patrimoni que compartim. Són moltes les versions que s'han anat creant al llarg d'aquests anys dels relats de Grimm, com La Caputxeta o La Ventafocs, en molts casos, però, les versions més conegudes no són les d'aquests dos germans alemanys sinó les de Disney, més ensucrades, amb menys profunditat literària, pel que fa a simbologia i llenguatge, que les dels Grimm. 

Per aquest motiu, és oportú tenir present una obra que pretén recuperar Les millors rondalles de Grimm en un volum que va editar Combel (2007) a cura d'Albert Jané i amb il·lustracions de Jordi Vila, al mateix temps que és recomanable fer una lectura atenta de l'obra El simbolisme màgic en el conte popular de Jaume Albero (Pagès Editors, 2005) on s'analitzen les rondalles meravelloses, els seus aspectes més emblemàtics i tot allò que les han convertit en un element tan preuat pels humans al llarg dels temps.

27 de desembre 2012

Entre novetats i clàssics...

Contes per telèfon de G. Rodari 
Il·lustrat per E. Urberuaga


En un any apareixen publicades moltes obres per a infants i joves. D'entre totes les novetats que ens ha deixat el 2012 en l'àmbit de la literatura infantil i juvenil en llengua castellana, reconeguts especialistes, llibreters,  mediadors... han confeccionat la seva tria personal El llistat que n'ha resultat no deixa de ser una elecció de les moltes possibles, però ens ofereix una oportunitat per difondre obres que tenen alguna particularitat que les fa especialment interessants per ser tingudes en compte, per tal de recordar-les en un món tan efímer com el de les publicacions per a nens, nenes i joves. 

En aquest sentit, és especialment remarcable que entre les opcions aparegui una reedició de Contes per telèfon de Gianni Rodari, una versió de l'editorial Joventut que compta, a més, amb les il·lustracions d'Emilio Urberuaga, un artista que deixa sempre una empremta personal, que transmet una lectura pròpia. Algú podria pensar que els infants d'ara no són com els d'abans, i que les lectures pels nens i nenes d'avui no poden ser les mateixes. Només cal trobar un clàssic com Rodari per desmentir-ho. Com en són de necessàries les reedicions de les grans obres, quin goig poder rellegir Rodari!